LIGHTPAINTERS UNITED #2 (BELGIUM LP MEETING 2018)

Bélgica. Foto: Frodo DKL, model: Patry Diez, stylism: Patry Diez , Kim Von Coels, lightpainters: Frodo DKL

[ES & EN]

En Semana Santa nos fuimos a una pequeña reunión de lightpainters en Lieja (Bélgica), donde nos esperaba nuestro anfitrión Pala Teth, unas localizaciones muy especiales, y compartir experiencias con un montón de artistas internacionales como Gunnar HeilmannMafu FumaSeb BuschikowskieJochem KoMovin ApesMonika SandelArnaud LegrosMartin GerardVincent GerberMélisa LefèbvreGrégory LamoulineFa MacfalightFrodo Álvarez DklPatricia Díez GonzálezIris ShyroiiSfhir Ogt LcsieteLuis LafuenteJuls BooOlivier Thermes (DAWN), Sam Mass Heuzé (MASS), Stephane BabaVincent Delesvaux (DILIZ), Stabeu LightKomeg FotograffWill LightFrancois Aenishanslin (Cisco), Dan WhitakerKim Von CoelsMart BarrasPhill FisherTim GambleJannis SidKaterina DotneboyaDan ChickNancy NguyenTribal Lotta (Marie). Aquí os dejamos un pequeño vídeo resumen de lo que fue nuestra aventura:

During Holy Week, we went to a small meeting of lightpainters in Liège (Belgium), where our host Pala Teth was waiting for us, and also some very special locations, and sharing experiences with a lot of international artists such as Gunnar HeilmannMafu FumaSeb BuschikowskieJochem KoMovin Apes, Monika SandelArnaud LegrosMartin GerardVincent GerberMélisa LefèbvreGrégory LamoulineFa MacfalightFrodo Álvarez DklPatricia Díez GonzálezIris ShyroiiSfhir Ogt LcsieteLuis LafuenteJuls BooOlivier Thermes (DAWN), Sam Mass Heuzé (MASS), Stephane BabaVincent Delesvaux (DILIZ), Stabeu LightKomeg FotograffWill LightFrancois Aenishanslin (Cisco), Dan WhitakerKim Von CoelsMart BarrasPhill FisherTim GambleJannis SidKaterina DotneboyaDan ChickNancy NguyenTribal Lotta (Marie). Here is a short video summary of what our adventure was:

Hacia Bélgica volamos de viernes temprano desde España a Bruselas Patry Diez, Luis L. Medina, Iris Shyroii y yo, Frodo DKL, y al día siguiente se nos uniría Sfhir. Tras alquilar un coche para nuestra estancia en Bélgica, nos dirigimos hacia Visé, donde teníamos el alojamiento con los demás, una antigua granja dividida en pequeñas casitas que compartían patio, muy acogedoras.

On early Friday Patry Diez, Luis L. Medina, Iris Shyroii and I, Frodo DKL we flew from Spain towards Brussels (Belgium). The next day, Sfhir would join us. After renting a car for our stay in Belgium, we went to Visé, where we had the accommodation with the others, an old farm divided into small cottages that shared a patio, very cozy.

Bélgica. Foto: Frodo. Medina, Iris, Pala Teth, Jannis Sid, Katherina, Patry Diez, Frodo DKL
Photo: Gunnar; LIGHTPAINTERS UNITED #2. Belgium

Esa tarde teníamos programada una cena todos juntos, a las 18:30 en un restaurante griego, un momento que nos serviría para reencontrarnos con viejos amigos, y muchos otros nuevos.

That evening, we had planned a dinner altogether at 6:30 p.m. in a Greek restaurant, a time for meeting old friends again, and many new ones.

Tras la cena, nos preparamos para la primera salida nocturna, el Fort of Barchon, un antiguo fuerte de la segunda guerra mundial. Pasillos, habitaciones, viejos cañones, tanques, cemento. La cosa prometía mucho, y empezamos por hacer nuestra expedición de reconocimiento. El sitio era enorme, y cada rincón parecía un buen spot para nuestros lightpaintings.

After dinner, we got ready for the first night out, the Fort of Barchon, an old fort of the Second World War. Corridors, rooms, old cannons, tanks, concrete… This location was very promising, and we started by doing our reconnaissance expedition. The site was huge, and every corner seemed like a good spot for our lightpaintings.

Medina, Patry y yo decidimos comenzar por unas salas a cielo descubierto, tomadas por el abandono, el musgo y la vegetación. Las texturas que allí había nos maravillaban, y comenzamos con la primera de las dos ideas, una doble pose de Patry que se puso un estilismo especial para la ocasión. Y digo doble pose puesto que, como podéis observar, gracias a técnicas de tapado (lens cap trick) que Medina ejecutó a la perfección, hemos conseguido en el reflejo del charco una nueva pose de Patry, ligeramente transformada, y con una posición diferente a la del personaje principal. Nos quedamos muy contentos con el resultado y sentimos haber acertado con los colores elegidos, a ver si os gusta:

Medina, Patry and I decided to start with some open-air halls, taken over by abandon, moss and vegetation. The textures of the walls marveled us, and we started with the first of the two ideas, a double pose of Patry, who put on a special stylism for the occasion. And I say double pose since, as you can see, thanks to covering techniques (partial lens cap trick) that Medina executed perfectly, we have achieved a new pose of Patry in the reflection of the puddle, slightly transformed, and with a different position than the one of the main character. We are very happy with the result and we feel that we have been successful with the chosen colors, check if you like it:

Bélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL, Medina

La estancia nos hipnotizaba, y no nos podíamos ir de allí sin otra imagen en otro encuadre también espectacular. Cuando Luis y yo acabamos las pruebas y decidimos los colores a elegir y la forma de iluminar la escena, Patry ya estaba preparada con otro estilismo, muy ninja postapocalíptico, perfecto para nuestro spot, y no fue difícil encontrar una pose potente que completara nuestra composición. Es increíble el poder de su mirada y su capacidad para mantenerse estática en posturas no tan cómodas y en ocasiones durante varios minutos. No nos costó mucho conseguir lo que íbamos buscando:

The room hypnotized us, and we could not leave it without another image in another spectacular setting. When Luis and I finished the tests and decided the colors we’d use and the way to illuminate the scene, Patry was already prepared with another stylism, kinda postapocalyptic ninja, perfect for our spot, and it was not difficult to find a powerful pose to complete our composition . It is amazing the power of her eyes and her ability to stay static in not so comfortable poses and sometimes for several minutes. It did not take us long to get what we were looking for:

Bélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL, Medina

Con este par de fotos en nuestro haber, nos dimos más vueltas por el recinto, compartimos momentos con el resto, y acabamos la sesión en una pequeña habitación donde pretendíamos hacer unas pruebas con una nueva máscara de luz que nos construimos. El tiempo se nos echó encima rápido, así que no pudimos dar por finalizadas las pruebas, y estas fotos las guardamos como ideas para futuras composiciones de mucho mejores fotos, ¡prometido!. Aún así, nos presta enseñároslas:

With this couple of photos in our possession, we walked around the spaces again, we shared moments with the rest, and we ended the session in a small room where we tried to do some tests with a new light mask that we built. Time run out fast, so we could not end the tests, but we save these photos as ideas for future compositions in much better images, promised !. Anyway, we show them to you:

Esa primera noche no nos dio tiempo a más, era tarde y estábamos aún muy cansados del viaje.

That first night we did not have time for more creations, it was late and we were all still very tired from the trip.

Photo: Frodo; LIGHTPAINTERS UNITED #2. Belgium

La localización elegida para el sábado era una antigua cantera de roca caliza, Lanaye Limestone Quarry. Los techos eran enormes, había un laberinto de pasillos, y las paredes eran rectas con cortes perfectos debido a la extracción de los bloques de roca caliza. Era un lugar impresionante, ideal para la práctica del light painting.

The chosen location for Saturday was an old limestone quarry, Lanaye Limestone Quarry. The roofs were huge, there was a labyrinth of corridors, and the walls were straight with perfect cuts due to the extraction of limestone blocks. It was an impressive place, ideal for the practice of light painting.

La primera foto programada fue una foto grupal en honor a nuestro anfitrión Pala Teth diseñada por Mass, Stephane Baba y Diliz principalmente, creo recordar. La imagen era una nueva versión de un clásico de Pala Teth, una singularidad frente a un grupo de personas sentadas de espaldas a cámara, pasmados con lo que tenían frente a sus ojos. Esta vez, la singularidad era el propio Pala, en una cueva, delante de todos nosotros, como si de una secta se tratara.

The first photo programmed for the night was a group photo in honor of our host Pala Teth. It was designed by Mass, Stephane Baba and Diliz mainly, as I remember. The image was a new version of a Pala Teth’s classic, a singularity in front of a group of people sitting with their backs to the camera, stunned by what they had in front of their eyes. This time, the singularity was Pala himself, in a cave, in front of all of us, as if it were a cult.

Bélgica. Foto: Diliz; model: Pala Teth, Lightpainters United; lightpainters: Pala Teth

Tras la foto homenaje, Patry y yo nos unimos a Kim Von Coels para preparar una nueva escena. Juntas habían preparado un gran estilismo para la ocasión, y queríamos hacer algo realmente guapo con esos pasillos y esas paredes. Con Patry como elemento central de la imagen,  Kim y yo, y luego Medina que se nos unió, nos pusimos a hacer pruebas y pintar con nuestras luces:

After the photo tribute, Patry and I joined Kim Von Coels to prepare a new scene. Together they had prepared a great stylism for the occasion, and we wanted to do something really cool with those corridors and those walls. With Patry as the central element of the image, Kim and I, and then Medina who joined us, we started doing tests and painting with our lights:

Bélgica. Foto: Kim Von Coels; model: Patry Diez; stylism: Kim Von Coels & Patry Diez; lightpainters: Kim Von Coels, Frodo DKL &
Bélgica. Foto: Kim Von Coels; model: Patry Diez; stylism: Kim Von Coels & Patry Diez; lightpainters: Kim Von Coels, Frodo DKL & Medina

Otras obras de otros artistas con Patry como modelo serían estas maravillas de Kim y Cisco Lightpainting, y Tim Gamble con Cisco:

Other works from other artists with Patry as a model would be these wonders by Kim and Cisco Lightpainting, and by Tim Gamble and Cisco:

Tras finalizar esta mini sesión, busqué un lugar cercano para colocar mi trípode y quedarme ahí un buen rato haciendo retratos a los que por allí pasaran.

After finishing this mini session, I looked for a place nearby to place my tripod and stay there for a while doing portraits to those who passed by.

Bélgica. Foto: Frodo DKL, lightpainters: Frodo DKL

En todos los retratos seguí el mismo patrón: iluminación de modelo, luz en contra y efectos lightpainting que integran al personaje y crean profundidad y sensación de 3D. Por allí pasaron Patry, Medina, Dawn, Dan Whitaker, Mart Barras, Tim Gamble, Cisco Lightpainting, Will Light, Iris Shyroii, Kim Von Coels, y Stabeau Light.

In all the portraits I followed the same pattern: model lighting, backlight and light painting effects that integrate the character and create depth and 3D sensation. Here you can see my portraits of Patry, Medina, Dawn, Dan Whitaker, Mart Barras, Tim Gamble, Cisco Lightpainting, Will Light, Iris Shyroii, Kim Von Coels and Stabeau Light.


También me llevé mis retratos de recuerdo gracias a Medina:

I also took my souvenir portraits thanks to Medina:


Photo: Frodo; LIGHTPAINTERS UNITED #2. Belgium

Mientras tanto, nuestro compi Sfhir trabajaba por su cuenta en un nuevo mural anamórfico a la entrada de la cantera. Una serpiente en actitud desafiante, que salía de otra habitación. Con él despedimos la jornada pensando en la foto que haríamos cuando estuviera terminado.

Meanwhile, Sfhir worked on his own in a new anamorphic mural at the entrance of the quarry. A snake in a defiant attitude, coming out of another room. We said goodbye to the day with him, thinking about the photo we would make the next day when it was finished.

El domingo era nuestro último día. La tarde la dedicamos a hacer una barbacoa, que nos haría compartir más buenos momentos y a la vez nos daría fuerza para la noche, porque la íbamos a necesitar. Nos habíamos propuesto visitar nada más y nada menos que tres localizaciones diferentes, y para nada cercanas entre sí.

Sunday was our last day. We dedicate afternoon to making a barbecue, which would make us share more good times, and at the same time it would give us strength for the night, because we were going to need it. We had proposed to visit different locations that night, and they were not even close to each other.

La primera de todas sería la cantera de nuevo, para preparar una escena con la obra de Sfhir, con un nuevo personaje de Patry, y cuyo making of iba a ser grabado para formar parte de un nuevo documental de The Path of Light Documentary series, gracias a los chicos de Movin Apes. Éramos los justos para organizarnos bien y sacar el trabajo  adelante ágilmente. Se llamaría The Golden Legend, o La Leyenda Dorada.

The first of all would be the quarry again, to prepare a scene with the work of Sfhir, with a new character modeled by Patry, and whose making of was going to be recorded by the guys from Movin Apes to be part of a new documentary of The Path of Light Documentary series. We were few enough to organize the work easily. The scene would be called The Golden Legend.

No nos costó mucho sacar lo que  íbamos buscando, y de nuevo nos quedamos muy contentos con el resultado. Dimos vida a la serpiente pintada por Sfhir, la cual sale de otra habitación (el final de la serpiente está en la habitación contigua), y se enfrenta a la guerrera interpretada por Patry, que lanza su furia hacia el reptil, y utiliza su magia en forma de sombra para sorprenderlo por la espalda. La obra habla por sí sola, cuenta una historia, es como una escena de un cómic… Un gran trabajo en equipo (Sfhir, Frodo, Medina, Patry). La Leyenda Dorada (The golden Legend).

It did not take us long to get what we were looking for, and again we were very happy with the result. We gave life to the serpent painted by Sfhir, which comes out of another room (the end of the snake is in the next room), and faces the warrior played by Patry, who throws his fury at the reptile, and uses its magic in the form of shadow to surprise him from behind. The work speaks for itself, tells a story, is like a scene from a comic … Great teamwork (Sfhir, Frodo, Medina, Patry). The Golden Legend (La Leyenda Dorada).

Bélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL, Sfhir, Medina; Graffiti: Sfhir

La segunda de las localizaciones de la noche del viernes era el Intermills, un centro de negocios con diversas salas y salones, donde se encontraban gran parte del resto del grupo. Tardamos unos 50 minutos en llegar. Allí habíamos quedado con la make up artist Nancy Nguyen, que iba a hacerle un maquillaje especial a Patry. Lamentablemente muchos de los asistentes comenzaban ya su despedida, puesto que cogían vuelos por la mañana temprano.

The second of the locations on Friday night was the Intermills, a business center with different rooms and lounges, where much of the rest of the group was located. It took us about 50 minutes to arrive by car. There we had the make up artist Nancy Nguyen, who was going to make a special makeup for Patry. Unfortunately many of the attendees were already beginning their farewell, since they took flights early in the morning.

Mientras Nancy pintaba a Patry, Medina y yo recorrimos las instalaciones para buscar encuadres apropiados para la escena. Buscábamos algo que tuviera un toque futurista o de ciencia ficción. Lo cierto es que no encontramos nada, salvo en el último momento una barandilla en el último piso que podía dar mucho juego, tanto para aprovechar las líneas de fuga y profundidad, como para rotar la cámara y apostar por los rotratos, nuestros retratos con rotaciones para los fondos. De hecho ahí me encontré con Pala Teth y Stéphane Baba y juntos me hicieron este retrato:

While Nancy was painting Patry, Medina and I toured the facility to look for appropriate frames for the scene. We were looking for something that had a futuristic or science fiction touch. The truth is that we found nothing, except at the last minute a railing on the top floor that could give a lot of play, both to take advantage of the vanishing lines and depth, and to rotate the camera and bet on the rotraits, our portraits with rotations for the background. In fact there I met Pala Teth and Stéphane Baba and together they made this portrait of me:

Bélgica. Photo: Stephane Baba; model: Frodo DKL; lightpainters: Pala Teth, Stéphanephane Baba

Patry llegó maquillada preciosa, con un motivo de universo creado por Nancy, y nos pusimos a trabajar. La escena cumplió perfectamente nuestras expectativas.

Then Patry arrived with a beautiful make-up, universe motif created by Nancy, and we started to work. The scene perfectly met our expectations.

Bélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy NguyenBélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy NguyenBélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy NguyenBélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy NguyenBélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy NguyenBélgica. Foto: Frodo DKL; model: Patry Diez; stylism: Patry Diez; lightpainters: Frodo DKL; MUA: Nancy Nguyen

Patry también se llevó algún otro retrato de otros artistas, como Mass, Iris Shyroii y Medina:

Patry also took some other portraits with other artists, such as Mass, Iris Shyroii and Medina:

Y yo aquí también me llevé otro retrato de Iris:

And I had my own portrait from Iris:

Bélgica. Foto: Iris Shyroii; model: Frodo DKL, lightpainters: Iris Shyroii

Cuando la sesión en Intermills se dio por finalizada, recogimos lo más rápido que pudimos, nos despedimos de la gente que se iba a dormir, y arrancamos a contrarreloj hacia nuestra última localización, una iglesia muy peculiar. Estaba a punto de amanecer y teníamos otros 50 minutos para llegar. Así fue que llegamos amaneciendo, corriendo con nuestro trípode y cámara, y tan sólo un par de linternas, para hacer lo más rápido posible lo que fuera que pudiéramos para llevarnos de recuerdo. Este fue el resultado tras tan agotadora jornada:

When the Intermills session ended, we picked up our stuff as fast as we could, we said goodbye to the people who were going to sleep, and we started the trip to our last location, a very peculiar church. It was about dawn and we had another 50 minutes to arrive. So we finally arrived at dawn, and we ran with our tripod and camera, and just a couple of flashlights, to do as quickly as possible whatever we could take with us as a souvenir. This was the result after such an exhausting day:

Y este ha sido el final de nuestra aventura. Al día siguiente nos esperaba un viaje de vuelta lleno de buenos recuerdos de enormes momentos. Inspiradores, divertidos, creativos, de aprendizaje… Dejamos aquí un millón de agradecimientos más a Pala Teth y todo el equipo de lightpainters belgas que se esforzaron en que el encuentro fuera todo un éxito. Gracias de corazón.

And this has been the end of our adventure. The next day we expected a return trip full of good memories of huge moments. Inspiring, fun, creativity, learning … We give one more million thanks to Pala Teth and the entire Belgian lightpainters team, who worked hard to make the meeting a success. Thanks from our heart.

Tenemos también que agradecer a nuestros sponsors LIGHT PAINTING PARADISE por acompañarnos en este viaje con sus herramientas de luz, a OLYMPUS por su apuesta por el light painting, a LEDLENSER por proveernos de maravillosas linternas como la MT18 para el viaje, y a MATTERIA CREATIVA por su constante apoyo.

We also have to thank our sponsors LIGHT PAINTING PARADISE for accompanying us on this trip with their light tools, to OLYMPUS for their commitment to light painting, to LEDLENSER to provide us with great torches as MT18 for this trip, and to MATTERIA CREATIVA for their constant support.

Hasta la siguiente aventura!!

Until next adventure!!

Frodo DKL

Light Painting con Olympus Stylus Tough TG-5

Tough! TG-5: La mejor cámara para tus desafíos más extremos. Este es el claim que nos lanza Olympus con el nuevo modelo de su Olympus Tough que hemos podido probar, eso sí, en nuestro caso nos centramos en sus posibilidades para el light painting; habéis oído bien sí, light painting con una cámara compacta que podéis llevar siempre con vosotros.

Lightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKL

La Olympus Stylus Tough TG-5 se trata de una cámara muy completa, imágenes de alta calidad, sumergible, resistente a golpes, vídeo 4K, vídeo a cámara lenta de 120fps full-HD, posibilidad de disparar en RAW, un macro espectacular, WI-FI, montones de accesorios… y sobre todo, la función que hace las delicias de los lightpainters… el Live Composite al cual ya nos acostumbraron las cámaras de la gama OM-D

Lightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKL

Vamos a recapitular un poco. La gama de cámaras mirrorless OM-D de Olympus trajo consigo una nueva función interna de las cámaras, el Live Composite. Hasta entonces, la manera de captar y registrar, fotográficamente hablando, un lightpainting era mediante técnicas de larga exposición, es decir, controlando manualmente el tiempo de exposición de la fotografía, desde uno o varios segundos, hasta el modo Bulb en el cual podemos decidir cuándo comienza y sobretodo cuándo acaba de registrarse nuestra foto.

Así pues, un requisito necesario para el light painting es la oscuridad, puesto que en una larga exposición todas las luces suman, y por tanto un entorno más oscuro funcionará mejor para el light painting. Un sitio muy luminoso, como por ejemplo un entorno urbano, nos limitaría enormemente a la hora de hacer una larga exposición, ya que no tardaría mucho en estar la foto sobreexpuesta.

Esta forma de trabajar y crear cambia radicalmente con Olympus y la llegada del modo Live Composite, el cual nos permite hacer largas exposiciones, aunque el entorno sea luminoso, con las ventajas y posibilidades que esto conlleva. Os dejo algún ejemplo de trabajos a lo bestia en los que hemos participado con cámaras Olympus OM-D:

¿Cómo funciona el modo Live Composite?

En las cámaras de la gama Olympus OM-D, el Live Composite se activa en el modo Manual. Al ir incrementando el tiempo de exposición, pasamos de 60″, al modo Bulb, y a continuación a otros dos nuevos modos: Live Time  y Live Composite. 

Una vez en el modo Live Composite, podemos configurar la apertura de diafragma, ISO y demás parámetros. Pero el más importante y novedoso de todos es el tiempo de exposición del Live Composite. Entendámoslo con un ejemplo:

Imaginemos que estamos en plena calle por la noche, en una plaza con farolas: preparamos nuestro encuadre y hacemos una prueba de exposición. Imaginad por ejemplo que a F7.1 y con 2″ de exposición la foto os queda perfectamente expuesta. Pero en esos 2″ poco tiempo habría para pintar con luz, ¿no?

Entonces cambiamos la exposición hasta llegar al modo Live Composite, con una apertura de F7.1 y mismos ajustes que teníamos antes. Presionando la tecla menú podemos modificar el tiempo de exposición del Live Composite y lo ponemos en 2 segundos.

Exposure time live composite

La cámara entonces, mediante algoritmos y procesos internos, realizará ininterrumpidamente fotos de 2″ superponiéndolas a las anteriores y sólo sumando las nuevas luces, es decir, nuestra localización en nuestra foto tendría una exposición correcta en cuanto a luz de ambiente, y se correspondería a 2″ de exposición, como previamente habíamos calculado, y todo lo que pintemos con luz durante la foto quedará plasmado en la misma.

No sólo la foto no se sobreexpondría, si no que podemos estar tanto tiempo como queramos realizando nuestro lightpainting sin preocuparnos de que la imagen se queme. Además, esos 2″ de exposición, o el tiempo de exposición Live Composite seleccionado, marcarán el tiempo de refresco de nuestro Live View, permitiéndonos visualizar una preview periódica de la foto final a medida que se va realizado, donde el periodo se corresponde a dicho tiempo de refresco.

En nuestro ejemplo, cada 2″ veríamos en pantalla una actualización de la foto, hasta que decidamos poner fin a la exposición y visualizar la imagen final. ¿Os imagináis? Esto a los lightpainters nos da un juego increíble y nos abre muchas posibilidades.

Para qué os hagáis una idea, el lightpainting del Lightman Gigante de Getafe tiene un tiempo de exposición total de nada más y nada menos que una hora y cuarenta minutos. Aquí un vídeo del making of:

Os muestro otro par de ejemplos inspiradores:

Pero a lo que íbamos, ¿Podemos hacer light painting con una cámara compacta? La respuesta es sí

Live Composite en Olympus Tough TG-5

Para acceder al modo Live Composite en la Olympus Tough TG-5 hemos de ir al modo escenas, seleccionar escena nocturna, y ahí Live Composite:

Como decíamos en el apartado anterior, este modo nos permite realizar una fotografía de larga exposición tan larga como queramos, independientemente de la luz ambiente que haya. La cámara realizará una serie de fotografías a intervalos fijos, que apilará sumando sólo las nuevas luces, permitiendo tener una exposición correcta, en un entorno nocturno luminoso, y con un tiempo de exposición final tan largo como queramos, permitiéndonos así hacer light painting.

A diferencia con la gama de cámaras mirrorless OM-D, en este modo live composite apenas tenemos control sobre los parámetros. Es decir, tanto apertura, como tiempo de exposición del Live Composite, como enfoque, como WB, como ISO, etc se calculan automáticamente y no los podemos prefijar. Una verdadera lástima que limita mucho las posibilidades creativas de esta cámara.

Pero no por ello vamos a tirar por tierra sus posibilidades para el light painting. Yo soy de los de «si no puedes con tu enemigo únete a él», y la sacamos a la calle el otro día, por la noche, lloviendo, en pleno Madrid.

Nuestras pruebas con Olympus Tough TG-5

Lo cierto es que el enfoque y el tiempo de exposición lo calcula bastante bien, pero al trabajar en entornos oscuros, tiende siempre a usar una apertura de diafragma F2.8, una apertura muy abierta para las herramientas que solemos utilizar los lightpainters, que quizás sean muy luminosas para aquí. Si movéis la cámara, veréis en pantalla cómo va recalculando el número F y el tiempo de exposición, de manera que si se apunta a una fuente de luz dispararía en F8… ahí tenéis una pequeña trampa.

Veamos qué hemos realizado en esa primera toma de contacto.

Lo primero que decidí probar, era a ver qué tal funcionaba con mis rotaciones urbanas, un estilo que me está atrayendo mucho últimamente. Coloqué mi trípode en la Plaza Mayor, mi rótula Gimbal, y la Olympus Tough TG-5. Mediante la técnica de camera rotation, en este caso utilizando rotaciones y tapado (lens cap trick), obtenemos las siguientes imágenes (RAW incluido), que me sorprendieron gratamente:

Lightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKL

Me sentí muy a gusto, pero a la vez limitado. El hecho de poder trabajar así con esta cámara me da una buena alegría, pero sigo prefiriendo salir con la Olympus OM-D E-M1 a hacer mi lightpainting urbano, al menos en cuestión de rotaciones. Poder controlar ISO, apertura, enfoque, tiempo de exposición, me da mucho juego; y no poder realizar zooming la verdad que me limita y temo caer en el aburrimiento y monotonía si este fuera el uso que le diera a esta cámara. Sin embargo, poder se pueden hacer con ella rotaciones, eso está claro. Estaría bien dar con una forma fiable y ágil de controlar de alguna manera la exposición y apertura, porque por lo general las fotos tienden a quedar demasiado luminosas para mi gusto.

Como seguía lloviendo, guardé el trípode y continué mi ruta a pie, camino a buscar a Patry que había quedado con ella. De camino a casa volvimos a sacar la cámara del bolso -porque esa es otra, es una cámara que te cabe en el bolsillo- con motivo de unos cruces de carreteras, y nos dispusimos a probar a hacer car trails.

¡Funciona! no se puede decir que no, pero sinceramente, ya de pretender hacer car-trails me llevaría mi Olympus OM-D para poder controlar todos los parámetros y darle el toque real que me gustaría a las imágenes. Eso sí, en cualquier viaje, ni lo dudaría, lleve o no lleve mis otras cámaras, la Olympus Tough no se separará de mi nunca más.

Pasada la prueba de los car-trails, y con tan sólo una linterna Led Lenser P7QC, y ya que estaba con mi compi Patry decidí probar a hacer retratos. Pero decidí hacerlo sin trípode ni nada, poniéndome en el más limitado de los casos, aquel en que sólo tengo cámara y una linterna. ¿Sabríamos sacarle partido?

Pues efectivamente sí, no sólo se lo sacamos sino que damos con un estilo mucho más callejero y sucio, un subgénero trash dentro del lightpainting. Encuadres forzados, perspectivas diferentes, contrapicados si no nos queda otra que apoyar la cámara en el suelo, reventones por luces de coches… un estilo muy crudo y a la vez atractivo, al menos para mi que soy un light junkie de libro. Me hace sentirlo muy real, muy en la calle, muy urbano, sin planificar, llegar actuar y marcar, da igual que el encuadre no sea el que harías si tuvieras un trípode, da igual que esa foto no vaya a concurso, pero te apetece pintar con luz y pintas, ¿por qué no? Con tan sólo una cámara en mi bolsillo, y una linterna con un papel delante, hemos sido capaces de estar creando un buen trecho del camino a casa, y lloviendo…. ¿compras? yo compro. Compro la posibilidad de hacer lightpainting a cualquier hora y en cualquier sitio.

Lightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKLLightpainting made with Olympus Tough TG-5 by DKL

¿Sabéis cuál va a ser nuestro siguiente paso? Probar a hacer lightpainting bajo el agua!!! algo que llevamos mucho tiempo deseando hacer. Nuestra compañera lightpainter Mabel Salgado ya ha realizado sus pruebas, y la cosa promete muchísimo! Mirad uno de sus trabajos bajo el agua con esta cámara:

Lightpainting made with Olympus Tough TG-4 by Mabel Salgado

En resumen, no me separaré de esta cámara en mucho tiempo. Se puede hacer perfectamente light painting con ella, aunque con más control manual ganaríamos mucho en calidad.

Un saludo a todos

Frodo DKL
Children of Darklight


 

Janet Echelman "1.8" by Children Of Darklight

Lightpainting by DKL with Janet Echelman installation

Del 12 al 19 de Febrero 2018, se encuentra en la Plaza Mayor de Madrid la instalación colgante «1.8», de la artista americana Janet Echelman. Semejantes instalaciones urbanas luminosas son un regalo para los lightpainters, y como no, Children of Darklight estuvimos allí en busca de disfrute, inspiración y creación.

Lightpainting by DKL with Janet Echelman installation
Las vibraciones provocadas por el terremoto de Japón en 2011 aceleraron momentáneamente la rotación de la Tierra y acortaron la longitud del día en 1.8 microsegundos. Pensar en los ciclos del tiempo es lo que se propone en ‘1.8’, la obra de artista estadounidense Janet Echelman

«La escultura la compone una malla de 44 metros de largo por 35 de ancho y 21 de alto, realizada con capas de fibra trenzada y anudada que, al moverse, crean una impresionante coreografía de colores cálidos. Esta escultura flotante es, al mismo tiempo, una laboriosa obra de artesanía y una pieza de ingeniería. Las miles de fibras de colores han sido trenzadas a mano y unidas entre sí para crear la malla, pero a su vez, cada una de estas fibras es todo un hito tecnológico. La estructura de la obra la conforman fibras de polietileno de peso molecular ultra alto –un material quince veces más fuerte que el acero–, mientras que el resto de la red escultórica se ha creado a partir de cordones de nylon de alta resistencia. La pieza se completa con una cuidada iluminación, que parte de varios focos instalados en las cuatro esquinas de la plaza.» (Parafraseado de El País).

Lightpainting by DKL with Janet Echelman installation

Ahora voy a mostraros las imágenes que ahí creamos, con todo el respeto a su autora Janet Echelman, puesto que no deja de ser una reinterpretación o variación de su obra a modo light painting, y todo nuestro agradecimiento por sus creaciones altamente inspiradoras para nosotros.

Se trata en su mayoría de un trabajo de rotaciones, zoomings, y tapados, todo aliñado con la tecnología Live Composite de Olympus, y sin ningún tipo de post-edición. Esperamos sean de vuestro agrado.

En esta primera tanda, os mostramos unos trabajos de rotaciones y zooming:

También nos dio por las rotaciones de 180º con tapado (Lens Cap Trick), y en algún caso un poco también de zooming. Me gustó mucho esa combinación al recordarme dos gusanos de seda en su red, y estuvimos haciendo pruebas un rato con esta idea en mente:

También probamos a revolucionar la instalación y conseguir diferentes formas, como por ejemplo estas estrellas conseguidas con 5, 6, 8 y 4 rotaciones de cámara con tapado respectivamente:

Cambiando el punto de vista, podemos conseguir otro tipo de figuras altamente interesantes, que quizás recuerden más a flores:

Como veis, nuestra noche dio mucho de sí. Aplaudimos este tipo de iniciativas artísticas y culturales en la ciudad. Mi enhorabuena a Janet Echelman por la bonita instalación.

Lightpainting by DKL with Janet Echelman installation
Un anexo de última hora, las imágenes lightpainting que mi compi Luis M. Lafuente creó con la instalación:

Un saludo a Patry, Noval, Mario Le2, Sfhir, Iván Barco, Luis Medina y Andrés, con quienes compartí aventuras lumínicas estos días. Aquí algún rotrato a alguno de ellos:

Frodo DKL

LUX HELSINKI 2018 – LIGHT PAINT BOX

LUX HELSINKI by DKL

Entre el 5 y el 11 de enero de 2018 tuve el honor de participar en el festival de luz finés LUX Helsinki. Durante 5 días seguidos y repartidos en 3 Light Paint Box nos encontrábamos 6 lightpainters internacionales, los finlandeses: Jannepaint, Hannu Huhtamo, el griego Jannis Sid, los franceses Cisco Lightpainting y Dawn, y yo mismo desde España, Frodo DKL, retratando con luz ininterrumpidamente a todos los que por allí se acercaban.

La ciudad nos recibió maravillosamente, recuerdo las sonrisas de la gente y una muy buena energía el día que llegué. A pesar de habernos advertido acerca de la posibilidad de temperaturas bastante bajas por debajo de cero, lo cierto es que tuvimos suerte y no debimos estar a menos de -2ºC ó -5ºC como mucho. Helsinki, aunque se trata de una gran capital europea, ronda tan solo los 500.000 habitantes, lo cual hace de ella una ciudad muy tranquila, sin estrés ni aglomeraciones, y me recordó mucho en ese sentido a mi natal Oviedo. Si además sumamos su puerto, sus edificios, sus calles, su tranvía, sus luces navideñas e instalaciones del festival LUX Helsinki, y sus atardeceres, la ciudad se convirtió en un destino encantador y muy acogedor para nosotros.

Nuestro espacio de trabajo durante el festival era el escenario principal, la Plaza del Senado Senaatintori, la plaza que alberga la catedral de Helsinki y sobre la cual se hacía el mapping estrella, y que os invitamos a ver porque no tiene desperdicio.

Allí teníamos tres contenedores Light Paint Box, que compartíamos los lightpainters de dos en dos, manteniendo un finlandés en cada uno, para facilitar la comunicación con los ciudadanos. Durante 4 horas y todos los días, realizamos retratos sin parar a todos los que se acercaban.


Aquí una pequeña muestra en forma de vídeo:

En nuestros turnos y rotaciones aprovechamos para hacernos retratos los unos a los otros, y también dobles retratos en una única toma, imágenes que guardaremos como tesoros, yo por lo menos:

Del photocall tenemos demasiadas fotos, pero si queréis verlas todas rápidamente, podéis ver el siguiente vídeo:


 

Me hizo mucha ilusión ver lo receptiva que estaba la gente a «prenderles fuego» COULD I PLEASE SET YOU ON FIRE?! y cómo poco a poco iba llegando gente que directamente lo pedía…

También tuvimos tiempo para degustar gastronomía del lugar, para hacer un poco de turismo por la isla Suomenlinna y para visitar el LUX Festival, con numerosas instalaciones interesantes y mappings:

Por supuesto pude sacar un hueco para aprovechar y hacer unas rotaciones en la misma plaza del Senado:

Pero también pudimos esparcer un poco en un lugar que para mi es historia de lightpainting, por la cantidad de grandes obras ahí creadas a lo largo del tiempo, el estudio de Jannepaint. Allí estuvimos la última noche, entre risas, cervezas, música, rotuladores, y luces.

Muchas gracias por seguir nuestras aventuras, y muchas gracias a Light Paint Box por esta experiencia, y en especial a mis compañeros Jannepaint, Hannu HuhtamohJannis Sid,  Cisco Lightpainting y Dawn, y a todos quienes compartieron buenos momentos con nosotros!

LightPaintBox-Logo_white_300px
Gracias también a nuestros sponsors:

Frodo DKL
Children of Darklight

 

Photocall LightPainting en Arabian Gulf Cup (Kuwait 2017)

PHOTOCALL LIGHTPAINTING by DKL. ARABIAN GULF CUP 2017 KUWAIT

El 26 de diciembre de 2017 nos pusimos rumbo a Kuwait para realizar un photocall lightpainting diario durante 10 días en la Arabian Gulf Cup de fútbol, celebrada en Kuwait y organizada por Qatar, y junto a un montón de otros artistas de nuestra agencia Creartys. Aquí os dejo un breve resumen de nuestra inolvidable entrada de año allí.

En nombre de Children of Darklight fuimos Frodo DKL y Mario Le2. Nos enfrentábamos a 10 días seguidos de photocall lightpainting en un recinto en el cual tenían cabida desde las proyecciones de los partidos de fútbol, hasta espectáculos, restauración, mercadillo y demás espacios para el ocio. Entre ellos estaba nuestra espectacular carpa para nuestros retratos light painting.

Con el subidón del primer día realizamos este vídeo, donde podéis ver nuestro espacio de lujo, y algún que otro trabajo de ese día:

Las diferencias culturales a veces son grandes, pero la luz no entiende de eso, y la gente disfrutó al máximo del photocall durante todo el evento, y pudo llevarse su foto impresa.

PHOTOCALL LIGHTPAINTING by DKL. ARABIAN GULF CUP 2017 KUWAIT
PHOTOCALL LIGHTPAINTING by DKL. ARABIAN GULF CUP 2017 KUWAIT

Compartimos evento con numerosos artistas como Sfhir pintando murales como gran graffiti artist, Quim Moya y su speed painting, Ernesto Fernández y sus grandes murales de cubos Rubik, Ravid Goldsmicht un maestro del Hang, Jesús y Javi los freestylers, Tony y Gary y su LED juggling (UK), los LED Drummers desde Newcastle (UK), o la Royal Mirrors desde Rusia. La experiencia junto a ellos fue maravillosa, y tuvimos la oportunidad de mostrarles nuestro lightpainting regalándoles retratos light painting personalizados a cada uno de ellos.

Algunos incluso se atrevieron a pintar ellos mismos! Atención a esta serie de imágenes pintadas por nuestros compañeros, en sus primeras experiencias con el light painting:

De despedida, os dejo estos retratos que hice a los DJ’s del evento y que dejaron muy buen sabor de boca:

I SET YOU ON FIRE by DKL
I SET YOU ON FIRE by DKL

Agradecemos a nuestro sponsor Herramientas Lightpainting por su parte en el éxito de nuestras imágenes con el buen hacer de sus herramientas; y al equipo de Creartys, en especial a Cédric, Julien y Oriol, el brindarnos la oportunidad de vivir esta aventura… ya estamos esperando la próxima!

Frodo DKL
CHILDREN OF DARKLIGHT

Contratación y management:

Creartys

 
Kuwaitee citizens in front of Kuwait towers by DKL & Le2
 
 

Quedada Light Painting en Vitoria 2017

A principios de diciembre, un buen grupo de lightpainters españoles nos juntamos en Vitoria para compartir experiencias durante unos días… y de paso hacer alguna foto.

Por parte de Children of Darklight estábamos Patry Diez, Luis M. Lafuente, y yo (Frodo). Llegamos de viernes, aunque muchos llevaban ahí desde el miércoles. Así que mejor dejo contar la historia a Mikel Warrior, transcribiendo su texto, e intercalando alguna de nuestras imágenes:

«Durante el puente de La Constitución, del 6 al 10 de Diciembre del 2017 se celebró la 1ª QDD LightPainting Zona Norte «Siberia 2017». En ella nos reunimos una veintena de buenos amigos unidos por la afición a la fotografía y más concretamente a su modalidad de Light Painting.

Se trató de una reunión informal nacida de la idea de juntar a los amigos para despedir el año, sobrevenida a una charla entre Diana Ponce y yo mismo en el chat un directo que el gran Carles Calero estaba emitiendo desde Islandia, en una de sus maravillosas expediciones-cursos fotográficos al rededor del mundo (quien tenga la oportunidad de asistir a alguno de sus viajes se lo recomiendo totalmente, una maravillosa e instructiva experiencia)

Lo que en principio estaba destinado a ser una reunión de un par de amiguetes, fue creciendo y superando nuestras más optimistas expectativas, hasta llegar a congregar a casi una veintena de fotógrafos llegados de los más diversos puntos del norte de la geografía peninsular, dado que todos nos conocíamos ya de anteriores congresos, quedadas y aventuras y expediciones varias, el éxito de la reunión estaba asegurado.

Día 1:

Los primeros en llegar, el miércoles 6, fuimos Carles Domenech y varias simpáticas amigas , Santi Ferreras, Chyky Losilla, Francisco Vazquez y yo mismo… Mucha nieve en los alrededores y fresquito.

Una vez dejamos trastos cada cual en su lugar de hospedaje, y una vez atardecido ya, nos reunimos Xanti, Chyky, Paquito y yo, y, después de los abrazos, achuchones y besitos de rigor Francisco nos ofreció llevarlos de ruta turística para valorar las posibles ubicaciones a utilizar durante la quedada para las fotos que tanto Cales cómo yo traíamos ya preparadas y para todas las que al resto de asistentes se les pudieran ir ocurriendo.

Comenzamos ruta Urbex por distintos abandonos, bosque de Armentia y ubicaciones varias, para después ir a buscar un sitio para cenar. Una vez reunidos con Carles y cuatro simpáticas amigas gazteiztarras, nos llevan a cenar al 7, donde cenamos de lujazo a un precio increíble. Durante la cena seleccionamos tres ubicaciones de las que habíamos visto, un matadero, una fábrica y un túnel, todos ellos abandonados, para usarlos en nuestros proyectos a ejecutar durante el puente.

Después unos tragos, muchas risas, alguna foto LP improvisada con el Nubia de Carles y a eso de las 2 a dormir, que al día siguiente ya empezaba a llegar la tropa y empezábamos con las sesiones de fotos.

Día 2:

Después de un reparador sueño, cada cual dedicó la mañana a quehaceres varios, Xanti, Chyky y yo turisteamos un poco cada uno por su lado, para después comer juntos de auténtico lujazo en el restaurante»El Tulipan de Oro». Sobremesa, cafetito y a esperar a Carles y sus amigas, que aparte de hacernos de guías, nos iban a hacer de modelos. Paseíllo, charla, muchas risas y en un pís-pás anochece. Llega Diana y vamos todos a cenar. Cena, buen ambiente y muchas risas.

Decidimos ir a hacer una foto con nuestras magníficas modelos. Nos acercamos a la fábrica abandonada, hace mucho frío, rondarían las 4. En la fábrica hay una furgoneta abandonada, que va a ser nuestro encuadre. Carles y Xanti aportan atrezzo, máscaras, un cráneo, un machete… y nos disponemos a afotar. Carles prepara una escena con las modelos, decidimos cómo se va a iluminar y hacemos las primera pruebas.

Al tercer intento damos el resultado cómo satisfactorio y comenzamos a recoger, que el frío es intenso y no es cuestión de hacer sufrir a las modelos, que a la pobre chica que sujetaba el cráneo casi se le gangrena la mano por congelación…. risas, satisfacción y buen ambiente. A dormir, que es tarde y hay que guardar fuerzas.

Día 3:

Nos vamos despertando cada uno a su ritmo (Diana no necesita dormir, es la mujer biónica), desayuno y quedo con Diana para turistear un poco por Siberia, ya sabéis, lo que nos gusta, cementerios y sitios turísticos por el estilo 🙂

Hacemos unas fotillos por lo viejo y al hacer una foto a Diana subida a un poste ( no para quieta esta mujer, es una guindilla ) descubrimos que con la opción «Pano» de la cámara del movil se puede hacer una especie de multiexpo… Foto para la posteridad «Diana SpiderWoman», tres piernas y cuatro brazos 😉

Vamos reuniendo al rebaño, que en un ratillo llegan Tami y Javi ( Plenilunium ) y Alberto ( simpática pareja de Tami ). Quedamos en la Calle Postas, en el Mistura Café, comemos y a los postres llegan los chicos de Dark Red Team, Toño y Manu Miguez. Sobremesa y una vez anochecido, nos vamos todos a hacer la foto del teletransporte a un tunel abandonado. Nos juntamos allí Paquito, Diana, Tami, Alberto, Javi, Toño, Manu, Xanti, ,Chyky, Carles, sus amigas, varios colegas de ellas más, y un servidor. DRT van dirigiendo el cotarro en base a la idea previa que ya teníamos en mente, y el resto haciendo de asistentes y de modelos. Varias pruebas, distintos intentos, y al cabo de un par de horas teníamos fotos, varias cámaras, unas encuadrando a todos los modelos a la vez, y otras encuadrando a cada modelo individualmente.

Entre tanto van llegando Koldo, Luis Medina, Frodo DKL y Patry Diez. Al llegar ya a media foto, deciden pasar al túnel contiguo e ir haciendo allí alguna toma mientras nosotros terminamos la nuestra. Terminamos las tomas y vamos enfilando para cenar que se está haciendo tarde.

Cenamos en «El Horno» y después Alberto y yo nos vamos a dormir, y el resto deciden volver al túnel a tirar unos petardos… Encuentro sin consecuencias con la Ertzaina que les deja acceder al túnel gracias a la intervención de Paquito y sus pertinentes permisos municipales ( ya caducados )… Fotos en el tunel, pirotécnia y fotos wapas hasta las 6 am.

Momento pirotecnia :
Momento fibra de vidrio:
Momento salto hoguera y estrobo de Led Lenser:

Quedada Vitoria by DKL

Día 4:

Desayuno cada cual a su hora ( 😀 ), unos turistean y otros duermen toda la mañana….
Quedamos Manu, Toño y yo en el Bar Rio. Charla animada sobre temas existenciales y las fotos que me perdí en el túnel después de cenar.

Legan Santiago Ferreras y Chyky Losilla. Un rato más tarde llega Sasa, y al rato llega también Koldiski. Unos vinitos y enfilamos hacia Fuxiang, donde hemos quedado a comer con el resto de la tropa. Comida animada, risas infinitas, y al terminar unos vamos a tomar un café a un bar cercano y otros a echar siesta, que la noche pasada ha sido dura…

Quedamos a las 19:30 en el Hotel Gobeo Park pasa ir a por la siguiente sesión de fotos, esta vez al matadero abandonado, donde va a llevarse a cabo la sesión «Avatar» ideada por Carles. A Sasa le surge un imprevisto y no se puede unir a la sesión… Llegamos a la ubicación, y, con la discreción que nos caracteriza, aparcamos una docena de vehículos en la entrada del matadero abandonado 😀 . Una vez allí, Carles comienza a preparar encuadre, modelos, etc, con la ayuda de Frodo y el resto de asistentes.

El sitio no da mucho espacio para trabajar, es una puerta de entrada a las oficinas con una escalera a cada lado y la cámara dispara desde la misma entrada hacia el interior, por lo que estando tantos nos terminábamos estorbando…

La foto está siendo muy laboriosa, llevamos tres horas aun sin resultados y el hambre comienza a hacer mella, por lo que los que no habíamos llevado avituallamiento decidimos encargar por teléfono en una pizzería próxima antes de que nos cierren ( ya eran las 23h ) y enfilamos para allí.

Making of avatar:

Volvemos con una buena colección de pizzas recién hechas, todo el equipo que está trabajando en la foto hace una pausa y cenamos allí mismo, con el cielo cómo techo.
Una vez hemos repuesto fuerzas, el equipo que está trabajando en la foto de Carles reanuda sus labores, y el resto decidimos aprovechar la caseta del guarda a la entrada del matadero para hacer alguna que otra foto.

Avatar, versión Olympus OM-D:

Quedada Vitoria by DKL

A la caseta del guarda nos dirigimos Toño, Manu, Xanti, Ckyky, Paquito, Javi y yo. Conseguimos después de no pocos intentos meter una luna llena en el ojo de Chyky, y unas cuantas fotos más usando pirotécnia y una Ledlenser X21. Terminada la Sesión, despedida, besitos y cada mochuelo a su olivo con la satisfacción de un trabajo bien hecho. 

[Bueno, para variar, Children of Darklight quedamos los últimos en la localización, y seguimos creando por allí hasta las tantas]

Maravillosa caracterización de Patry Diez, que además de de modelo ejerció las labores de estilista del equipo de modelos:


 

Día 5. Despedida.

Después de un sueño reparador, duchita, desayuno y a la carretera, que hemos quedado en el Bar Río. Tomamos unos potes y nos vamos despidiendo, que algunos tienen aun que llegar hasta Valladolid, Lleida, Santander, Asturies, aunque algunos tenemos menos camino… Pamplona, Donosti…

Sensación agridulce por la despedida, pero el buen sabir de boca que deja el haber compartido unso días con una gente tan maravillosa y agradable… amén de ser parte de la élite del Lightpainting de la zona norte peninsular. Con muchas ganas de repetir… Sois GRANDES…!!!!

Resumiendo: IMPRE-SIONANTE…!!!

Asistentes: Diana Ponce ( Organización ), Mikel Warrior ( Organización ), Francisco Vazquez, Carles DomènechSantiago FerrerasChyky LosillaSasa LightpaintingLuis M. LafuenteManu Miguez ( Dark Red Team ), Toño Miguez ( Dark red Team ), Koldo ( Koldiski ), Tami Morales ( Plenilunium ), Javier Cabezón ( Plenilunium ), Alberto Nieto, Frodo Álvarez Dkl, Patry Diez, 

Modelos y asistencia: Patry DiezSandra Vallejo , Jakinde Carballo, Jas»

Tras la crónica, os muestro algún trabajo más del día 4 cuando todos ya se habían ido. Esperamos que los disfrutéis y poder trasmitiros los buenos y creativos momentos vividos en la quedada.

Y más fibra de vidrio de despedida de la noche y de la quedada:

Quedada Vitoria by DKLQuedada Vitoria by DKLQuedada Vitoria by DKL
Esperamos que os haya gustado…
Y una más por la ciudad que no pudimos evitar al ver un montón de hojas en la acera:
Quedada Vitoria by DKL
Hasta la próxima aventura Children of Darklight!!
Os dejo el vídeo resumen de nuestros trabajos:

 

Frodo DKL

Las catacumbas de París (DKL Adventures 2017)

PARIS KATA BY DKL

[ENGLISH Article] · [FRENCH Article]

PARIS KATA BY DKL 2017Cuando mis amigos de la Ligue Francophone de Light Painting (LFLP) me ofrecieron visitar las catacumbas, al hablarles de mi inminente viaje laboral a París, acepté sin dudarlo, y Children of Darklight (Frodo DKL y Patry Diez en este caso) planificamos el viaje con un par de días más para no perdernos semejante aventura. Lo que allí vivimos no lo olvidaremos nunca. Sin exagerar, lo guardamos como una de las mejores experiencias de nuestra vida… casi nada.

PARIS KATA BY DKL 2017 (Cédric, Frodo, Patry, Cisco, Will)

Pero comencemos por el principio. Llegamos Patry y Frodo a París directamente desde el RGB Light Experience de Roma, una noche de domingo. Allí nos esperaba Cédric de CREARTYS, y al día siguiente nos juntaríamos con Will Light y Cisco de Studio-Lightpainting, estando así ya todo nuestro equipo al completo.

PARIS KATA BY DKL 2017

El jueves teníamos dos actuaciones durante la gala de entrega de los premios de videojuegos PING AWARDS en la Cité des sciences et de l’industrie. Se trataba de dos shows de Live Light Art, nuestra nueva apuesta a nivel de eventos, una actuación que mezcla light painting, expresión corporal y proyección del light painting a tiempo real, una nueva manera de contar historias con luz….

Tras dos días de ensayos, el momento de la gala llegó y casi todo salió a pedir de boca. Y digo casi todo porque como artista siempre te das cuenta de cuánto hay que mejorar o cuántas cosas podrían salir mejor, pero todo muy positivamente, forma parte del proceso de aprendizaje en el camino de ser cada vez más perfeccionista, más aún teniendo en cuenta lo novedoso de este espectáculo. Aprovechamos para agradecer a Alexis Pichot por su ayuda cuando la necesitamos.

De hecho recibimos muchas enhorabuenas tras acabar la gala, tanto en el cocktail, como después tomando algo. Habíamos conseguido sorprender, y habíamos ilusionado a muchos creadores de videojuegos por incluir guiños a sus trabajos y así nos lo trasmitían al acercársenos. No hay nada mejor que la satisfacción y buen sabor de boca de un trabajo bien hecho y reconocido. Sin más os pongo los vídeos:


Visita clandestina a las catacumbas

PARIS KATA BY DKL 2017Finalizado el trabajo en París, comenzaba el tiempo de ocio. El viernes de tarde habíamos quedado en la city con miembros de la Ligue Francophone de Light Painting (LFLP) para realizar una visita clandestina a las catacumbas, y así poder conocerlas y recorrerlas un poco, hacer fotos y pasar un poco el rato todos juntos. Para seros sinceros, conocía la existencia de las catacumbas de París, pero para nada era consciente de lo que allí nos íbamos a encontrar…

PARIS BY DKL 2017

Los primeros túneles de las catacumbas de París fueron originariamente iniciados por los romanos, y fue en el s.XIII cuando se comenzaron a explotar como minas para sacar minerales. Era la cantera de París, de ahí se extrajeron los minerales para todos los grandes monumentos de la ciudad. A finales del s.XVIII los saturados cementerios de París comenzaron a ser liberados y los huesos fueron trasladados a diferentes osarios en los pasillos de las catacumbas, con diferentes figuras, decoraciones o inscripciones.

«Actualmente la zona visitable de las catacumbas son apenas 800 metros de túneles, y están selladas con verjas para evitar el acceso al resto de las galerías, con un total de 321km. Este es un oscuro sub-mundo, propio de una película de terror, quizás peligroso pero a la vez muy atractivo para mucha gente, que puede acceder por otros puntos más o menos conocidos.» Este era el nuevo mundo que íbamos a descubrir…. Sin luz, sin electricidad, sin cobertura… laberíntico… aventura…!!!

El equipo lo formábamos Los franceses Stéphane Baba, Mass, Stabeau Light, Cédric Mérand, Nadia, Patry Diez, y Frodo DKL. Llévabamos ropa que sabíamos que podíamos estropear, calzado que íbamos a mojar, ropa de repuesto, algunas latas de cerveza, y unos cuantos trastos para el light painting, además del trípode y cámara.

Entramos a eso de las 20h pero ahí abajo perdimos la noción del tiempo y no se calculaban bien las horas que iban pasando. El primer tramo de galerías no era complicado, se podía avanzar bien, y ya en ese momento el lugar me sorprendía.


PARIS KATA BY DKL 2017PARIS KATA BY DKL 2017

Estaba lleno de pintadas y tackeos, y a la vez estaba muy limpio. Nuestro primer objetivo era la sala del Castillo, y hasta allí llegamos después de atravesar alguna galería inundada, sobretodo una que tenía agua hasta las rodillas. Entonces realizamos la primera parada para descansar y reponer fuerzas. Se llamaba la Sala del Castillo, supongo que porque tenía un castillo, tallado en la piedra por algún artista underground, así como alguna que otra gárgola de yeso. De nuevo para nuestra sorpresa, había allí 4 personas haciendo lo mismo que íbamos a hacer nosotros, descansar, y nos dieron el relevo. A continuación otras dos personas se nos unieron, y con ellos compartimos unos momentos. Antes de irnos, a la media hora o así, otro grupo de personas llegaba… Entre ellos había algún catáfilo, y algún turista, como nosotros, que son aquellos que van por vez primera o casi por vez primera a las catacumbas… Por allí había mucho más movimiento del que nos imaginábamos.

Volvimos a caminar por las galerías un buen trecho, sin saber estimar el tiempo. Curiosamente muchos de los cruces de galerías tienen placas con los nombres de las calles. Esto es una forma de orientarse, porque por lo general, las galerías subterráneas siguen el mismo trazado urbano que las calles que se encuentran por encima, en la superficie.

En nuestro avance seguíamos encontrándonos con grupos de personas. Como nosotros, cada grupo llevaba su música, que no sólo es una forma de animar nuestra aventura sino que también es una medida preventiva para no perderse. Era maravilloso el buen rollo existente con cada grupo que nos encontrábamos.

Nos dirigíamos entonces a un lugar llamado La Cervecería, pero en el camino paramos en un lugar llamado La Playa. Me cuesta recordarlo bien, pero me suena como una plaza, con mucho graffiti, algún rincón guapo como si fuera una habitación, gente… Quizás este espacio fue eclipsado por el siguiente: La Cervecería. Este sí que era un espacio mucho más amplio, con muchas habitaciones, y galerías anchas y sin pérdida. El antiguo sótano donde antiguamente se almacenaban bidones y bidones de cerveza, se había transformado en un auténtico museo clandestino de streetart, con piezas chulas, esculturas, graffitis, stencils, una «sala de los espejos»… la energía que se percibía allí era muy fuerte, inspiradora y positiva…

Allí hicimos una buena parada, para poder descansar, ir a nuestro aire y hacer algo de light painting por los alrededores. Comenzamos Patry y yo con la Sala de los Espejos, donde se nos unió Stabeau Light a trabajar, y seguimos por la zona, donde por momentos también se nos juntó Mass.

Aquí unos lightpaintings más de nuestros compañeros que nos cedieron para mostrároslas en este artículo. Algún trabajo de Cédric:


Y algún otro trabajo de Mass:

PARIS KATA BY DKL 2017

Tras nuestro momento creativo, nos juntamos en el punto de encuentro de nuevo para prepararnos para el siguiente tramo. Nos esperaba una nueva caminata, quizás otra hora, hasta otro rincón que se nos anunciaba muy especial, y entonces nos pusimos en ruta. Las fuerzas comenzaban a menguar, y la espalda se resentía por las largas caminatas agachado, con techo bajo, y con una mochila a la espalda. Otros tramos había que quitarla para arrastrarse por el suelo hacia otra galería.

Y finalmente alcanzamos nuestro destino. Sin lugar a dudas el sitio era muy especial. No recuerdo su nombre. Se trataba de una sala rectangular, no muy grande, y muy acogedora, con una mesa también rectangular esculpida en el centro y bancos esculpidos en la pared a su alrededor. Tenía una puerta metálica que podíamos cerrar, creando así un mejor ambiente con nuestra música, y las paredes estaban llenas de cucharas dobladas. No tardamos en cambiar la fría luz de nuestros frontales, por la cálida luz de las velas que colocamos en ellas, y la sala entonces pasó a ser acogedoramente mágica.

Pero lo mejor estaba por venir, nuestros anfitriones se habían ausentado por unos momentos y nos dieron una nueva sorpresa al aparecer otra vez por la galería. Traían otra mochila, que habían escondido la noche anterior, y de ella sacaron un mantel, platos, cubiertos, pan, un camping gas y unas latas grandes de ravioli. No dábamos crédito. Eran alrededor de las 4 de la mañana, llevábamos 8 emocionantes horas en el subsuelo parisino, y estábamos a punto de cenar unos raviolis calentitos en un comedor de las propias catacumbas.

La cena no nos pudo sentar mejor, los raviolis estaban realmente deliciosos, como salidos de la cocina del mejor chef de París, y estábamos muy emocionados con los acontecimientos que iban transcurriendo y la experiencia que estábamos viviendo.

PARIS KATA BY DKL 2017

Este era nuestro destino final, y de aquí ya cogeríamos el camino de regreso a la superficie. Así que tras la cena, aprovechamos, y nos dispusimos a hacer algo más de light painting en las galerías contiguas a la sala.

PARIS KATA BY DKL 2017


Nuestros compañeros tampoco desaprovecharon su tiempo, aquí algunos trabajos de Stéphane Baba, Cédric Mérand y Mass:

PARIS KATA BY Cédric & Mass 2017

Y con esto nuestra aventura llegaba a su fin… o eso pensábamos… A eso de las 6 de la mañana nos disponíamos ya a irnos. Pudimos elegir entre el camino normal o el atajo… y decidimos el atajo, sin casi nadie saber lo que nos esperaba. PARIS BY DKL 2017Estábamos muy cansados ya y comenzamos nuestra marcha tras recoger todo el campamento. Al principio las galerías eran de techo bajo, muy cansadas para la espalda, e ingénuamente me consolaba que esa sería la parte más complicada del camino restante. Nada más lejos de la realidad, nos esperaba un paso de lo más complejo. Nos tocaba quitarnos las mochilas, y uno a uno empujarlas por un agujero de la pared, por el que después nos teníamos que meter nosotros, y nuestra única posibilidad para movernos era arrastrarnos cabeza alante. Al meterte en el agujero había una cuesta abajo. Había que empujar la mochila y dejarla rodar, y luego nosotros, unos dos metros, como si de un tobogán se tratara. La sensación era de lo más extraña e inédita. PARIS BY DKL 2017No sólo descendíamos arrastrados por inercia con las manos por delante, sino que, por si fuera poco, al llegar abajo, la estrecha galería giraba 90º hacia la derecha, y al tocar el suelo con las manos había que girar el cuerpo lateralmente, para poder encarrilar a la derecha en la dirección del túnel de salida. Ah, y en un espacio tan raquítico que apenas te puedes ni mover por no hablar de dar la vuelta, entonces había que retorcerse después para sacar el brazo hacia atrás, y ayudar a apartar la mochila del siguiente, para que no cayera encima de ella, por lo que pudiera pasar… casi nada. Si bien ese primer tramo del paso complicado se resolvió rápido, lo que venía ahora fue una pequeña agonía. Quizás no fueran ni 20 metros, pero arrastrándote por una galería en la que ni siquiera podías abrir los brazos sin tocar las paredes con los codos, ni levantar la cabeza para mirar atrás, y a cada paso que dabas tenías que empujar otro paso la pesada mochila con las manos, os aseguro que parecían 100 metros y aquello se hacía eterno. PARIS KATA BY DKL 2017

Mi pensamiento estaba abstraído concentrado únicamente en el brazo con que me tocaba hacer el esfuerzo para empujar la mochila en ese paso, estaba realmente agotado, brazo izquierdo, me arrastro, brazo derecho, me arrastro, ¿cuánto faltará?, brazo izquierdo, me arrastro, brazo derecho, me arrastro… tal vez eso hizo que no me asaltara ningún momento de angustia, más allá de caer rendido por mi propia fatiga. Patry la pobre temía incluso que yo me quedara atascado. Salir de allí uno a uno, a una galería que con tan sólo 1 metro de altura parecía el mejor lugar del mundo para sentarse a recuperar el aliento, era maravilloso y agotador. PARIS BY DKL 2017Había sido un paso duro pero todos lo superamos sin problemas. Tras unos minutos más para recuperarnos, continuamos nuestro trayecto. No quedaba mucho y no era el mejor de los tramos, pero después de lo que habíamos pasado y lo cercano de la salida, no nos costó mucho más llegar al final de nuestro trayecto. Por un agujero salimos a la superficie. PARIS KATA BY DKL 2017Eran las 8 de la mañana. Estábamos llenos de barro y muy cansados, habíamos estado 12 horas dentro de las catacumbas, bajo el suelo de París. Iniciamos el camino de regreso por la superficie. En nuestra memoria sumábamos los recuerdos que acabábamos de vivir, una aventura más, una de las mejores y más inolvidables de nuestra vida. Gracias LFLP

Children of Darklight · Studio Lightpainting · Patry Diez · Creartys · Stéphane Baba (fb, flickr) · Mass · Stabeau Light · Ligue Francophone de Light Painting
Fotos making of Patry Diez, Cédric Mérand, Mass, Frodo DKL y Stéphane Baba

Frodo DKL

Children of Darklight

Flickr Logo Transparent
ÁLBUM DE FOTOS EN FLICKR

Logo-LFLP[1]
cropped-logo_dkl_gris.png

RGB Roma Light Experience (DKL, 2017)

Children of Darklight tuvimos el honor de asistir como artistas invitados al pasado RBG LIGHT EXPERIENCE de Roma, entre los días 26 y 29 de octubre. Se trata de un festival de la luz en las calles de la ciudad, exhibiciones, masterclasses, instalaciones e intervenciones artísticas…

Frodo DKL & Patry Diez en RGB LIGHT EXPERIENCE
Frodo DKL, Sfhir, Patry Diez, Conchi & Lorenzo

Frodo DKL y Patry Diez, en nombre de Children of Darklight , fuimos los encargados de realizar un photocall lightpainting, una masterclass, un taller práctico y un monulight, una imagen lightpainting ambiciosa, colosal y monumental, para la cual se nos unió nuestro habitual compañero Sfhir, que hizo que nuestra idea hasta entonces, evolucionara hacia un reto mucho más espectacular. También tuvimos tiempo para hacer un recorrido por el festival, y buscar nuestra particular visión de las obras expuestas.

Frodo DKL, Maria Sagesse & Patry DiezHabíamos sido invitados por la artista lightpainter italiana Maria Sagesse, encargada de coordinar la parte light painting del festival, en nombre de Diego Labonia y su equipo de organización. Ella también tendría su turno de photocall, masterclass y taller, y colaboraría con nosotros en la foto colosal.

Frodo DKL & Patry DiezTenemos que agradecer también esta experiencia a Olympus. Nuestra confianza en ellos y sus equipos ha sido correspondida y nos han apoyado en esta aventura. Las cámaras Olympus OM-D disponen de un modo Live Composite que permite controlar la luz ambiente y ver previsualizaciones de la imagen que se está creando a tiempo real, entre otras cosas muy destacables, y es por tanto una gran herramienta de trabajo para cualquier lightpainter, y para nuestras experiencias urbanas, indispensable. No dudéis en hacernos cualquier consulta que tengáis al respecto.

El día de nuestra llegada, jueves noche, nos acercamos con María al Parco Giordano Sangalli, lugar donde se encontraba el Acquedotto Alessandrino y donde el domingo realizaríamos nuestra foto colosal. Recorrimos el parque y buscamos puntos de vista para la cámara considerando todas las variables; y nos concentramos especialmente en inspirarnos y en buscar nuestra idea en la propia escena, o más bien, dejar que la idea viniera a nosotros. Y así conseguimos tener claro que nuestra foto colosal pedía a gritos un gran flujo de agua, y en esa idea íbamos a seguir trabajando, como veréis más adelante.

Aquella noche por cierto, coincidimos por sorpresa en el parque con Laserman, un artista al que de hace tiempo sigo y admiro, y que estaba también en ese momento probando su espectáculo de láser para el festival, el cual inauguraba al día siguiente. La cosa pintaba muy bien…

Para rematar, sólo llevaba un par de luces conmigo, así que en el momento de hacerle un retrato de despedida a María y Patry, decidí usar unos filtros de colores que llevaba para el 9-18mm, en concreto uno RGB que me parecía ideal para la ocasión, y tan sólo una linterna para los efectos de luz. Así que lo probé, y me gustó mucho el resultado. Entonces tuve claro también que iba a darle un toque extra a mi photocall del viernes: mantendría mi estilo, pero pintaría con diferentes tipos de luces blancas, sólo blancas, de manera que sería el filtro quien me daría el color, y las herramientas los efectos y texturas de luz. Aquí os dejo la prueba del jueves y una imagen del photocall del viernes, con María Saggese e Ilaria Toscano de modelos, para que visualicéis lo que os comento.

Así pues llegó el viernes y la hora del photocall. En la calle se había construido un gran cuarto oscuro rectangular. Las paredes tenían telas negras y estaban forradas por fuera con plástico, muy previsoramente por si llovía. Teníamos nuestra mesa y un asistente del festival, Nicola Cipollini a quién desde aquí saludamos y agradecemos, porque hizo un gran trabajo explicando y coordinando a toda la gente que por allí se iba acercando e iba haciendo cola a la espera de su especial retrato lightpainting con nosotros.

Todo fue como la seda y sin contratiempos. Trabajamos con nuestras herramientas habituales: algunas de nuestros sponsors Herramientas Lightpainting y Neón Flexible, y otras customizadas por  mi, o alguna otra creación del maestro de herramientas Edu Cajigal. Utilizamos como siempre una Olympus OM-D EM-1, en su modo Live Composite, conectada por WIFI a un iPad, que permitía visualizar y mostrar cómodamente el resultado. Echamos en falta medios de proyección a tiempo real de lo que en la carpa estaba pasando. Lo habíamos solicitado pero finalmente no pudo ser, una pena porque podía haber sido enormemente más espectacular. De todas formas, nosotros hicimos nuestro trabajo lo mejor que pudimos como siempre, y la energía que se respiraba en la carpa era muy buena. No sólo los resultados que obteníamos nos encantaban a nosotros, sino que todos los fotografiados se sorprendían y alababan la foto que les mostrábamos, así como nuestro trabajo. Así daba gusto trabajar, podíamos además sentir cómo el público italiano está muy acostumbrado a ver arte y a saber disfrutarlo. Recibimos muchas felicitaciones. Teníamos la conexión con el público.


Os dejamos una hoja de contactos de las imágenes del photocall.
Photocall Lightpainting by Children of Darklight. RGB LIGHT EXPERIENCE 2017
Todas las imágenes podéis verlas en el álbum creado en el facebook del festival.

El sábado teníamos nuestra cita por la tarde en la Casa della Cultura di Villa de Sanctis, donde realizaríamos nuestra Masterclass de Pasión por el light painting. Hablamos mucho de lightpainting y sus posibilidades, pero sobretodo teniendo en cuenta que nuestra masterclass pretende ser inspiradora, creativa y participativa. 


Masterclass Light Painting by Children of Darklight

RGB LIGHT EXPERIENCETras la masterclass tuvimos nuestro momento de disfrutar el festival para nosotros,  e hicimos un pequeño recorrido por el mismo jugando y creando con la ayuda de las obras expuestas, y por supuesto con todo el respeto a las creaciones y sus creadores. El álbum completo podéis verlo en Flickr, con mención a los autores de las obras fotografiadas. Aquí las imágenes y un poco de making of:

Como veis, el paseo fue muy inspirador… os invito a disfrutar de las luces de las ciudades porque de verdad que dan mucho juego…

Tras nuestro photowalk, nos juntamos con Sfhir y María Sagesse a hacer las pruebas pertinentes para nuestra foto colosal del domingo, pero volveremos a este tema al final del artículo, y seguimos con el taller del día siguiente.

El domingo por la tarde de nuevo teníamos cita en la Casa della Cultura di Villa de Sanctis para realizar un taller compartido Maria Sagesse y Children of Darklight. Allí fuimos Frodo DKL, Sfhir y Patry Diez.

RGB LIGHT EXPERIENCE. WORKSHOP DKLTras las correspondientes presentaciones y presentación del taller, los participantes se dividieron en dos grupos, y comenzamos a trabajar con ellos separada y simultáneamente. Patry Diez era nuestra modelo y estilista, y había preparado un estilismo espectacular para la ocasión. Trabajamos técnicas de iluminación de modelos y mostramos muchos efectos, con la intención de que fueran los propios participantes quienes pintaran con luz, experimentaran, y aprendieran, en el poco tiempo que disponíamos. El entusiasmo era general, y todos supieron aprovechar bien su tiempo. Fue una lástima que no hubiera tiempo a intercambiar los grupos, pero aún así pudimos hacer una foto en grupo de despedida.



RGB LIGHT EXPERIENCE. Workshop by DKL & Maria Sagesse

Y finalmente, para despedirnos del festival, aún nos quedaba para última hora del domingo la foto colosal en el Acquedotto Alessandrino. 

RGB LIGHT EXPERIENCE. MONULIGHT BY DKL
RGB LIGHT EXPERIENCE. DKL MONULIGHT

De nuevo nos juntamos allí todos para empezar a trabajar. De la idea del agua fluyendo llegamos a la diosa con el cántaro de agua gracias a Sfhir, que se curró un buen boceto de la idea.  Ya la noche anterior habíamos hecho todas las pruebas necesarias para que todo quedara integrado como queríamos.

Por un lado teníamos el handicap de la perspectiva de la diosa, que sería representada por Patry. Tenía que parecer que estaba asomada por encima del acueducto y no iba a ser fácil conseguir mantener la postura. Y por otro lado teníamos que hacer encajar el chorro de agua del jarrón con el del reguero de agua que se creaba, tanto en color, como en posición como en tamaño… y darle coherencia con los salpicones de agua…

El domingo teníamos claro ya qué hacer, así que Frodo, Sfhir, Patry y Maria, nos pusimos manos a la obra. Con nosotros había un ir y venir de curiosos que se acercaban o pululaban por allí, y a los que les intentamos explicar qué íbamos a hacer. Teníamos que acabar de preparar las herramientas, encuadre, estilismo y pose de la modelo.

Creo que fue alrededor de las 5 de la mañana cuando obtuvimos el resultado deseado, o bueno, los resultados, pues las opiniones están divididas. Sin más, os dejamos disfrutar y opinar de… NINFA DELL’ ACQUA

RGB LIGHT EXPERIENCE. MONULIGHT BY DKL. NINFA DELL' ACQUARGB LIGHT EXPERIENCE. MONULIGHT BY DKL. NINFA DELL' ACQUA

¿Con cuál os quedáis? no dudéis en dejar vuestro comentario!

Con este monulight despedimos el RGB LIGHT EXPERIENCE con muy buen sabor de boca. Queremos agradecer esta experiencia a María Sagesse y toda la organización del festival; a Fede; a Sergio; Lorenzo y Conchi; a Sfhir; Luis Gómez; a Diego, Federica, Nicola, Marco, Tiago, Chiara  y Emanuela; y por supuesto a nuestros sponsors Herramientas LightPainting, Néon Fléxible, Matteria Creativa y OLYMPUS. Y gracias muy especiales a mi compi Patry.

Las fotos de making of de este artículo han sido realizadas por Patry Diez (Olympus OM-D E-M10 MrkIII), María Sagesse y Frodo DKL.

Para ver más monulights donde hemos participado, aquí.

Luna de Octubre 2017 Madrid, by Children Of Darklight

Anoche fue una noche de regalo a todos los que nos encontrábamos en Madrid, pero para los lightpainters, fue una gran velada de disfrute, inspiración y creación. Bajo el nombre de «Luna de Octubre» se escondía la conocida Noche Blanca, iniciada hace unos años en París, reuniendo en las inmediaciones del Parque del Retiro una gran variedad de instalaciones artísticas luminosas, mappings, música etc que nos hicieron disfrutar de una noche muy especial. Allí estuvo Frodo DKL con unos cuantos amigos, con su cámara, sus rotaciones y sus rotratos, dando una nueva visión de lo que allí acontecía.

Antes de enseñaros lo que la noche dio de sí, quiero denunciar públicamente nuestro enfado por el cierre del Botánico media hora antes de lo establecido, dejándonos a nuestro grupo y a mucha otra gente que allí seguía congregándose con las ganas de ver tan esperado plato fuerte. Quejarnos ahí fue como hablar a una pared. En nuestro caso lo habíamos dejado premeditadamente hasta el final, para evitar las enormes colas que se llevaban generando desde las 20h de la tarde, así que os podéis imaginar el gran fiasco. Una auténtica vergüenza y falta de profesionalidad cerrar antes de lo establecido y dejar a tanto público con las ganas. Si la hora de fin era a las 02:30 debería haber sido anunciada, pues en todas partes constaba con que la visita era hasta las 3 a.m.

Ahora voy a mostraros nuestras imágenes de las instalaciones, con todo el respeto a sus autores, puesto que no deja de ser una reinterpretación o variación de su obra a modo light painting. Se trata en su mayoría de un trabajo de rotaciones, zoomings, y tapados, todo aliñado con la tecnología Live Composite de Olympus, y sin ningún tipo de post-edición. Esperamos sean de vuestro agrado:

 

TILT. PIVOINE COULEURS

Lugar: Lateral del Real Jardín Botánico

«Francia. Flor delicada y distinguida, la peonía (pivoine) se alza con gracia en un ramo de tres flores que abren sus pétalos. Cuando cae la noche, estas flores gigantes se iluminan con mil reflejos y ofrecen una paleta sorprendente de colores con matices variados y cambiantes. Al pie de cada peonía, una luz suave invita a los visitantes a sentarse junto a las flores para regalarse la vista con los juegos de luces.

Esta sorprendente instalación propone al visitante una inmersión en un universo poético e imaginario donde la alegría de vivir y el romanticismo son primordiales.»

MEDIALAB

«Presentación de los proyectos de la convocatoria Juegos Reunidos en la gran pantalla de la fachada: Serpento y GeoplanoSocial. En La Cosa – Nuestra escalera de luz – se presenta la instalación interactiva Acuarelas.»

CONTROL NO CONTROL

«Esta instalación interactiva del artista canadiense originario de Colombia Daniel Iregui combina felizmente la fascinación universal por las luces brillantes, el sonido y la interactividad. Usando sus manos, brazos o el cuerpo entero, el público puede controlar la visualización gráfica, el movimiento de la instalación y su paisaje sonoro.

El objetivo más importante de Control No Control es interrumpir lo que suele suceder en el espacio público invitando a las personas a moverse de manera diferente, comportarse de manera diferente e interactuar de manera diferente con lo que les rodea. Una escultura LED interactiva que ofrece una forma lúdica de explorar cómo sus acciones afectan su entorno y cómo otras personas pueden responder a ellas. El resultado es un diálogo interminable entre el sonido y la imagen, la luz y el movimiento, tú y el otro.»


 

LA SYMPHONIE CONIQUE

«La symphonie conique transporta al público a un universo de formas abstractas, de luz y sonidos diferentes: un universo compuesto por conos interactivos de 8 a 14 metros altura, con colores que cambian y sonidos que salen de su interior según el movimiento de los asistentes. Un mundo surrealista, apasionante, de ensueño.

La compañía Airvag nació en 1981, creando espectáculos urbanos que experimentan con la grandiosidad. Creaciones efímeras basadas en el arte del hinchable, sustentadas en investigaciones multidisciplinares y dispositivos interactivos encaminados a lograr a una comunicación más íntima entre creación y espectador.»


 

LES VOYAGEURS

«Les Voyageurs viajan por el mundo, aparecen y desaparecen en el cielo. Se instalan en los techos, contemplan la ciudad, la exploran, la acarician. Las instalaciones de Cédric Le Borgne celebran la metrópoli: la que comparte, la que se maravilla, la que también nos acompaña íntimamente. El paisaje, el espacio público, el encuentro, son sus fuentes de inspiración y sus terrenos de juego.

El artista intenta integrar su obra dentro del movimiento, el tiempo y el espacio, en un contexto de vida, sin nociones preconcebidas sobre la naturaleza de los espacios con los que trabaja: interiores, exteriores, hipercentros, suburbios, terrenos baldíos… cada uno tiene su propia poesía y dimensiones, visibles o invisibles.»


 

KEYFRAMES

«(Groupe Laps. Francia.) Keyframes es una instalación artística nocturna concebida para espacios públicos que, de forma efímera, son invadidos por personajes de luz. Diseñados de acuerdo con el principio de descomposición del movimiento (cronofotografía) y la cinética, estos personajes son ubicados en el espacio en posiciones precisas para recrear historias mediante secuencias de iluminación programadas.

Keyframes crea un puente entre la escultura y el cine, una obra plástica guionizada, un espectáculo festivo que transforma el espacio en el que tiene lugar: historias urbanas donde los cuerpos y su movimiento juegan el papel protagonista.

Autor: Thomas Veyssiere; Pipe lines: Pierre Froment, Diseño de sonido: Erwan Quintin, Creación 3D/Keyframing: Richard le Bihan, Construcción: Olivier Fermier, Emmanuel Céalis.»


 

La mirada a través de la puerta

«Intervención audiovisual de gran escala sobre la Puerta de Alcalá: ciento cincuenta metros cuadrados de pantallas LED engastadas en sus arcos, que se convertirán en un enorme lienzo vivo. Al ser una de nuestras puertas más representativas – en su doble condición de mirada hacia el interior y el exterior de la ciudad -, Otu Cinema ha invitado a tres creadores de proyección internacional vinculados a Madrid: Alba Corral, Pablo Pro y AETU plantean propuestas audiovisuales diferenciadoras e interconectadas que, a través de tres proyecciones monumentales, convertirán los arcos principales de la emblemática Puerta de Alcalá en una nueva ventana desde la que asistir a un viaje audiovisual que transforma el paisaje urbano ordinario. «


 

WATERLICHT

«Waterlicht es un paisaje soñado sobre el poder y la poesía del agua. Como una inundación virtual, la instalación muestra lo alto que puede llegar el agua sin la intervención humana y despierta la conciencia sobre la subida del nivel de las aguas causada por el calentamiento global.

El artista holandés Daan Roosegaarde (1979) es un pensador y artífice creativo de diseños sociales que exploran la relación entre la gente, la tecnología y el espacio. Galardonado con numerosos premios de prestigio, sus trabajos se han expuesto en los museos más importantes del mundo y ha sido seleccionado por Forbes y Good 100 como productor de cambio creativo y Young Global Leader en el Foro Económico Mundial. Roosegaarde comparte frecuentemente sus ideas visionarias mediante conferencias por todo el mundo en foros como TED y Design Indaba.

Paseo de Estatuas de El Retiro: las estatuas pertenecen a un conjunto ideado por Felipe V para adornar la cornisa del Palacio Real. De la serie de 114 estatuas de monarcas españoles solo se colocaron algunas en la cornisa; el resto se repartieron por El Retiro, lugares de Madrid y también en otras ciudades españolas.»


 

AXIOMA

«Axioma es un viaje fascinante que nos llevará a través de diferentes etapas o dimensiones: el tamaño 0, el punto; una dimensión, la recta; 2D, el plano; 3D, volúmenes; la escala N, formas geométricas complejas. Una intersección entre arte y tecnología para interpretar la rama de la matemática que estudia las propiedades de las figuras geométricas.

Se trata de un espectáculo de mapping 3D estereoscópico compuesto por imágenes en dos dimensiones que producen un efecto tridimensional al ser vistas frontalmente y con unas gafas especiales, repartidas entre el público antes de que comience el espectáculo.

Producido por Onionlab. Director: Jordi Pont. Música y diseño de sonido: uunnoo + lko. Artistas 3D: Mike van der Noordt, Dominic Plaza, Santi Morrison, Andrée Chujutally, Aris Serrallonga. Artista 2D: Danny Ivan»


 
GRÁFICOS PARAMÉTRICOS. JAVIER RIERA

«Este trabajo de Javier Riera se basa en proyecciones de luz de forma geométrica realizadas directamente sobre la vegetación y el paisaje; se centra, por tanto, en una experiencia de intervención real sobre “el espacio y el tiempo del paisaje”, lo que le aproxima a las propuestas del Land Art.

La relación entre geometría y naturaleza adquiere en Gráficos Paramétricos un carácter meditativo, apelando a una convivencia del público con el poder de sugerencia de la modificación del paisaje a la que asiste: aspira a ampliar su percepción tendiendo puentes hacia cualidades y dimensiones ocultas de los espacios en los que se produce. Riera entiende la geometría como un lenguaje natural anterior a la materia, capaz de establecer con ella un tipo de resonancia sutil y reveladora.»


 

Como veis, nuestra noche dio mucho de sí. Aplaudimos este tipo de iniciativas artísticas y culturales en la ciudad. Mi enhorabuena a todos los artistas e instalaciones, menos una que personalmente odié pero tampoco es mi interés arremeter contra ella. Vuelvo a llamar la atención al irresponsable cierre prematuro de la instalación de Javier Riera, dejándonos fuera a un gran número de personas a las 02:30 en lugar de las 03h.

Gracias LUNA DE OCTUBRE. Nos vemos en 2018.

Un par de fotos más de despedida de la crew.


Un saludo a Patry, Chani, Luiz, Lidia, Jose, Noval, Mario Lechu, Mar, Irene, Rober, Darío, Noe, Carol, Raúl, Víctor Peseta, Aida, Paula, Carlos, Xandra, Fati.
Aquí el álbum flickr con todas las fotos.
Flickr Logo Transparent
 

Frodo DKL